El pasado 9 de mayo publiqué aquí mi última entrada, para daros noticia de un articulito mío en Zinéfilaz.
Pues bien. Desde entonces hasta hoy he publicado lo siguiente.
El 19 de mayo, en Doce Miradas, "Libertad, igualdad, sororidad".
El 12 de junio, en Zinéfilaz,un artículo sobre la serie "Hunters", que me tragué igualmente durante el confinamiento.
Y el 16 de junio, en Calibre .38, un post sobre "Un territorio oscuro", novela de Val McDermid.
Ahí tenéis lectura para un ratito. Disfrutad. Hasta pronto.
lunes, 29 de junio de 2020
En estos últimos tiempos
Etiquetas:
blogs,
feminismo,
género negro,
literatura,
series de televisión,
televisión
sábado, 9 de mayo de 2020
Del papel al celuloide: “Oh…” (Philippe Dijan, 2012) y “Elle” (Paul Verhoeven, 2016)
Hola, ¿qué tal?, ¿cómo están? Espero que se encuentren bien.
En estos últimos tiempos, empezamos los mensajes como las cartas de antaño: "Espero que a la recepción de la presente se encuentre Vuecencia bien de salud."
Apeo el trato de usted y os digo que he publicado en Zinéfilaz una entrada sobre "Oh...", la novela de Philippe Dijan y "Elle", su estupenda adaptación al cine, que nos vino de la mano de Paul Verhoeven.
Id a leerla a Zinéfilaz y charlamos.
Seguid bien y cuidaos.
En estos últimos tiempos, empezamos los mensajes como las cartas de antaño: "Espero que a la recepción de la presente se encuentre Vuecencia bien de salud."
Apeo el trato de usted y os digo que he publicado en Zinéfilaz una entrada sobre "Oh...", la novela de Philippe Dijan y "Elle", su estupenda adaptación al cine, que nos vino de la mano de Paul Verhoeven.
Id a leerla a Zinéfilaz y charlamos.
Seguid bien y cuidaos.
Etiquetas:
actrices,
adaptaciones literarias,
cine,
cine europeo,
género negro,
literatura francesa
viernes, 1 de mayo de 2020
Bosch
Soy vulgar.
Como la mayoría de la población, paso el confinamiento teletrabajando, leyendo y viendo cine y series.
Entre otras, me he tragado las seis temporadas seis de "Bosch", la serie basada en las novelas de Michael Connelly protagonizadas por el detective Hieronymus “Harry” Bosch.
Seis temporadas, a diez capítulos cada una, suman unas cuantas horas de vuelo televisivo que me han dado para escribir un articulito en Calibre .38.
Allá os veo.
Como la mayoría de la población, paso el confinamiento teletrabajando, leyendo y viendo cine y series.
Entre otras, me he tragado las seis temporadas seis de "Bosch", la serie basada en las novelas de Michael Connelly protagonizadas por el detective Hieronymus “Harry” Bosch.
Seis temporadas, a diez capítulos cada una, suman unas cuantas horas de vuelo televisivo que me han dado para escribir un articulito en Calibre .38.
Allá os veo.
Etiquetas:
adaptaciones literarias,
género negro,
televisión
viernes, 20 de marzo de 2020
María Antonieta
En los años previos a la Revolución de 1789, la corte de Versalles vivía en su burbuja de refinamiento, del todo ajena a lo que se cocía más allá de las imponentes verjas del palacio.
En esos años se centra María Antonieta, una peli de Sofía Coppola que me gusta mucho mucho mucho.
Tanto que he escrito un articulito y lo he publicado en Zinéfilaz. Allí nos leemos.
¡Ah! Y feliz primavera.
En esos años se centra María Antonieta, una peli de Sofía Coppola que me gusta mucho mucho mucho.
Tanto que he escrito un articulito y lo he publicado en Zinéfilaz. Allí nos leemos.
¡Ah! Y feliz primavera.
Etiquetas:
biopics,
cine europeo,
directoras,
feminismo
jueves, 5 de marzo de 2020
Tentacular y devorador
"No era este el mundo en el que quería vivir, tentacular y devorador, en el que la única manera de salir adelante era luchar con uñas y dientes, ¿para obtener qué? Ni siquiera un pedazo de felicidad; solo esa rabia que te empuja a sobrevivir, a seguir comiendo, bebiendo y llenando el depósito de gasolina. Un combate estéril y agotador por conseguir una plaza en la miseria y conservarla cueste lo que cueste."
Sandrine Collette: Les larmes noires sur la terre, 2017
La traducción y la adaptación son mías.
Sandrine Collette: Les larmes noires sur la terre, 2017
La traducción y la adaptación son mías.
Etiquetas:
género negro,
literatura francesa,
traducción
Suscribirse a:
Entradas (Atom)