Debo confesar que me turra su pose estética, como de hijo de Carolina de Mónaco, y ese rollo de "nací rico y guapo y vivo de puta madre; no es culpa mía". Por eso, por ver si cambiaba de opinión, por dejarme de prejuicios y porque me lo trajeron cerca de casa, me pasé (con retraso, lo confieso) por la Sala BBK a ver qué se contaba en la entrevista que le hizo Mercedes Abad, que estuvo estupenda, con motivo de La Risa de Bilbao, segunda semana internacional de literatura y arte con humor.
Como os dije cuando hablé de Ibáñez, os vuelvo a decir aquí que me habría gustado poneros una foto de la entrevista, pues en todas hacen una puesta en escena muy maja, pero durante las sesiones no permiten hacer fotos y las que hacen los medios autorizados no están disponibles en la red. Me gustaría saber por qué.
Monsieur B. dijo cosas como estas.
Un libro es una cita amorosa entre autor y lector.
Es un gran placer descubrir autores por uno mismo, sin que nadie te los recomiende. Es un placer ególatra y esnob que te hace sentirte diferente, pero así es como se descubren las vanguardias y el underground, todos esos autores y obras que están de moda sin tener éxito. Yo aprecio la calidad de ese lector egoísta y esnob.
Yo no pretendo escribir libros graciosos, pero me dicen que los míos lo son. En cambio, sí me gusta leerlos. Me gustan esos relatos que mezclan melancolía e ironía, de loosers magníficos que disfrutan contándote cómo se han arruinado la vida. Creo que ahí está la fuente, el origen de la literatura, en la elegancia de personajes que emocionan; en los relatos de antihéroes, de caballeros que confunden molinos con gigantes. Es difícil ser héroe hoy en día. Por eso los americanos han inventado al superhéroe.
En el cine el humor está mejor identificado. No cuesta nada calificar un film de comedia. En literatura, en cambio, no sería tan aceptable calificar un libro como "de humor" o "de risa", pues una novela, por ejemplo, lo abarca todo y las clasificaciones simplifican y empobrecen. Además, un libro así clasificado de entrada no sería prestigioso nunca. El humor y la diversión siempre son sospechosos; hay quien los cree reñidos con la intelectualidad.
Pasé dos noches en comisaría, en compañía de varios indocumentados a los que iban a expatriar. En una celda no hay relojes, no hay televisor ni nada que leer, así que me dio por pensar lo diferente que era mi vida a la de aquellos jóvenes de Ghana con los que compartía celda. Pensé, pues, en mi vida, decidí escibir mi infancia y de ahí nació mi novela "Un roman français". Se lo debo, pues, a la policía francesa.
La generación de nuestros padres vivió la guerra, sí, pero en su existencia alcanzó cada vez mayor libertad. Nosotros, en cambio, cada vez tenemos más prohibiciones, menos confort, mayor protección. Es cierto que ahora nos matamos menos en el coche, de acuerdo, pero me temo que hemos hecho desaparecer el savoir vivre francés. Hay belleza, hay civilización, hay también buena cocina en Francia, pero también hay cierta uniformización: cada vez es todo más igual, con las mismas tiendas en todas partes.
Las novelas sirven para algo: para aprovecharnos de la experiencia de otras gentes y vivir vicariamente experiencias que de otra manera no tendremos jamás. Podemos aprender mucho de las novelas. Yo, por ejemplo, de J.M. Coetzee he intentado memorizar pasajes hermosísimos, palabras bonitas para decir a una chica e intentar seducirla.
He aquí la fórmula para organizar la fiesta perfecta: mucho alcohol; muchos invitados en un local pequeño, para dar sensación de estrechez; música de la década de 1960, conmigo de DJ; y quizá exigir disfraces, pues las máscaras hacen que los desconocidos se relacionen entre sí.
[El señor Beigbeder también es pinchadiscos y, al parecer, posee una empresa que organiza fiestas. Lo del local pequeño con mucha gente fue justo lo contrario de lo que ocurrió el día de esta entrevista en Bilbao: un local enorme (la Sala BBK, el antiguo cine Gran Vía decentemente rehabilitado) con apenas un tercio de ocupación. No es conocido ni popular Beigbeder por estos lares, no es la estrellita rutilante y mediática que es en Francia, y me pregunto por qué, pues su literatura, al menos lo poco que conozco, es muy para todos los públicos, entretenida y con todos los ingredientes para venderse bien.
Sobre la fiesta perfecta añadió otras condiciones, terriblemente sexistas, que no repetiré aquí porque no me da la gana y porque una no solo es responsable de lo que dice, sino también de lo que repite.]
Espero que el libro de papel y el e-book lleguen a coexistir en armonía, pero me temo que el papel quedará para una élite, para bibliófilos, para una clase privilegiada y la pantalla, en la que la literatura deberá compartir espacio con la música, la imagen, etc., quedará para los pobres. Todo esto traerá consigo una desmaterialización del libro y no me gusta, pues opino que la desaparición de los objetos culturales nos empobrece y que el progreso a veces resulta inquietante. Por decir esto me han tachado de reaccionario, por hablar de la dictadura del progreso; y es que no comparto esa idea de que la técnica sea progreso y de que el progreso sea esencialmente bueno. En fin, la novela está amenazada por la técnica, porque, antes de leer una novela, tendremos que consultar nuestro correo electrónico, el Facebook, el Twitter, etc. y leer novelas quedará al final de la lista de todos esos quehaceres teconológicos.
Pasé dos noches en comisaría, en compañía de varios indocumentados a los que iban a expatriar. En una celda no hay relojes, no hay televisor ni nada que leer, así que me dio por pensar lo diferente que era mi vida a la de aquellos jóvenes de Ghana con los que compartía celda. Pensé, pues, en mi vida, decidí escibir mi infancia y de ahí nació mi novela "Un roman français". Se lo debo, pues, a la policía francesa.
[En El País Semanal del domingo 25 de septiembre, José Ovejero, en su artículo "Los escritores delincuentes", sobre su libro "Escritores delincuentes" (Alfaguara), se mofaba del señor Beigbeder y calificaba de "extremo ridículo" que promocionara su novela explicando con solemnidad "cómo le había influido su estancia en prisión; había pasado nada menos que 48 horas en prisión provisional". Y esto, claro, resulta ínfimo en comparación con las bestias pardas que cita en su artículo, con crímenes de sangre y décadas en el talego.]
La generación de nuestros padres vivió la guerra, sí, pero en su existencia alcanzó cada vez mayor libertad. Nosotros, en cambio, cada vez tenemos más prohibiciones, menos confort, mayor protección. Es cierto que ahora nos matamos menos en el coche, de acuerdo, pero me temo que hemos hecho desaparecer el savoir vivre francés. Hay belleza, hay civilización, hay también buena cocina en Francia, pero también hay cierta uniformización: cada vez es todo más igual, con las mismas tiendas en todas partes.
Las novelas sirven para algo: para aprovecharnos de la experiencia de otras gentes y vivir vicariamente experiencias que de otra manera no tendremos jamás. Podemos aprender mucho de las novelas. Yo, por ejemplo, de J.M. Coetzee he intentado memorizar pasajes hermosísimos, palabras bonitas para decir a una chica e intentar seducirla.
He aquí la fórmula para organizar la fiesta perfecta: mucho alcohol; muchos invitados en un local pequeño, para dar sensación de estrechez; música de la década de 1960, conmigo de DJ; y quizá exigir disfraces, pues las máscaras hacen que los desconocidos se relacionen entre sí.
[El señor Beigbeder también es pinchadiscos y, al parecer, posee una empresa que organiza fiestas. Lo del local pequeño con mucha gente fue justo lo contrario de lo que ocurrió el día de esta entrevista en Bilbao: un local enorme (la Sala BBK, el antiguo cine Gran Vía decentemente rehabilitado) con apenas un tercio de ocupación. No es conocido ni popular Beigbeder por estos lares, no es la estrellita rutilante y mediática que es en Francia, y me pregunto por qué, pues su literatura, al menos lo poco que conozco, es muy para todos los públicos, entretenida y con todos los ingredientes para venderse bien.
Sobre la fiesta perfecta añadió otras condiciones, terriblemente sexistas, que no repetiré aquí porque no me da la gana y porque una no solo es responsable de lo que dice, sino también de lo que repite.]
Espero que el libro de papel y el e-book lleguen a coexistir en armonía, pero me temo que el papel quedará para una élite, para bibliófilos, para una clase privilegiada y la pantalla, en la que la literatura deberá compartir espacio con la música, la imagen, etc., quedará para los pobres. Todo esto traerá consigo una desmaterialización del libro y no me gusta, pues opino que la desaparición de los objetos culturales nos empobrece y que el progreso a veces resulta inquietante. Por decir esto me han tachado de reaccionario, por hablar de la dictadura del progreso; y es que no comparto esa idea de que la técnica sea progreso y de que el progreso sea esencialmente bueno. En fin, la novela está amenazada por la técnica, porque, antes de leer una novela, tendremos que consultar nuestro correo electrónico, el Facebook, el Twitter, etc. y leer novelas quedará al final de la lista de todos esos quehaceres teconológicos.
35 comentarios:
Leí en el Qué leer del mes pasado una entrevista con él a raíz de la publicación de su último libro. En la portada salía una foto suya, metido en una bañera, con el torso desnudo y con un libro en las manos. La verdad es que me pareció un frivolón con ciertas pretensiones, y no me atrae nada leerle los libros.
Pues yo creo que un poquito sí, o que al menos en algo te sorprendió, aunque en otras cosas te confirmara lo que pensabas de él. Ahora bien, a mí me cae gordo; no soporto -nunca, pero cada día menos- las poses públicas de tipos que por su oficio no debería saberse ni qué cara tienen.
Besos.
yo agarré una vez 13.99 acá en chile, sin saber nada de este joven y estiloso papanatas y no pasé de la página 4.
¿o fue la 3?
Uffffffffffffff
Yo creo que te cae mejor a pesar de esas perlas machistas que nos escatimas.
Aprecio que luches contra los prejuicios.
Un abrazo.
Teniendo en cuenta que dijo un buen puñado de gilipolleces, me cabe suponer, compa Noe, que ahora no te cae ni mejor ni peor que antes: te sigue cayendo exactamente igual, es decir, fatal (y con todo fundamento).
Un fuerte abrazo y buena semana.
P.S. por cierto, lo que más me ha gustado de toda tu reseña es esa mención que haces a que uno es responsable no solo de lo que dice, sino de lo que repite. Cuando me la veas utilizar en algún ejercicio de juntaletras montaraz a los que me gusta dedicarme de vez en cuando, ya sabes de donde la he sacado...
pero cómo te puede caer ese jesusdenazaré de porcelana, más amigo de cosas transparentes y bebibles que de cosas con hojas que se pasan de una en una...
PEKE, ya he visto la foto. El señor B creo que quiere ser original y simpático, pero acaba cayendo mal.
ESCALONES, cada vez va a ser más difícil no ver la cara de alguien. De paso te digo que, puestos en el otro extremo, eso de querer ocultarse a toda costa (como Bansky) me parece otra forma de egolatría.
SINSESO, no perdiste el tiempo. Yo lo leí entero y no me gustó, pero aburrido no era.
HUMO, como soy boba, ahora me arrepiento de haber dicho cosas feas de él. En fin, a élle da igual, así que...
UNO, detesto los prejuicios ajenos y los propios. Pues sí, vi que, unos kilometritos más allá de la frontera, ya no es una estrellaza. Qué curioso lo del estrellato.
MANUEL, la frase no tiene copirrái, así que no me deberá usted pagar nada si la usa. Con un recuerdo cariñoso me vale.
HLO, tengo amigos del todo iletrados y muy buenas personas; y conozco también a cabronazos enormes de lo más leídos. Desgraciadamente las letras no hacen mejor a nadie; el alcohol tampoco, claro.
Leí hace años su novela y no me disgustó. Lo que está claro es que sabe vender-se...
Sí, PILAR, por eso me extraña que no venda más en España.
On Sundays and solemnities, all then profess their Christian faith by reciting or singing the Nicene Creed or, especially from Easter to Pentecost, the Apostles' Creed, MLS Listings Mississaugaseo article writing
Then the distributing minister says: "The body of Christ" or "The blood of Christ", according as the element distributed is the consecrated bread or the consecrated wineroll off boxesNashville real estate
The priest and other ministers then leave, often to the accompaniment of a recessional hymn, and the people then depart. In some countries the priest customarily stands outside the church door to greet them individually.Full color custom printed mouse pads for advertising your businessswiss financial company
For most of the second millennium, before the twentieth century brought changes beginning with Pope Pius X's encouragement of frequent Communion, the usual Mass was said exactly the same way whether people other than a server were present or not. No homily was givenmens warm winter coatCheap Sim Free Mobile Phones
According to the 2010 U.S. Census, Colorado had a population of 5,029,196. In terms of race and ethnicity, the state was 81.3% White (70.0% Non-Hispanic White Alone), 4.0% Black or African Americancomputer repairscreen door screen
In the cabin air conditioners have two twin babies who just do not shut up, outside in the hallway teenagers sitting on the ground, play belote and drink beer in the meantime one cassette dani Metallica, arguing with some female, and in adjacent compartments adult people have and lying blissfully snoring and sound and his cabin.
климатици
Even with the Treaty establishing the EEC by 1957. in the Community institutional system are provided pronounced supranational elements allowed the option key is authority - the Council of Ministers to take decisions by qualified majority, some important areas napolitikata are submitted within the competence of the EEC, Community law takes precedence over national law of member states etc.
електротехник
The third area-pustinite.Toy can be conditionally divided into two parts: the Great and Little Desert. The great desert extends from Cape Kuch r.Luni north to the foothills of the Himalayas. дърводелски услуги
Another unconventional source of energy is biogas. Programs use only biogas were initiated by both government and NGO
смяна на щрангове
To achieve this purpose, plans to build hospitals in underdeveloped areas and the renovation of already established infrastructure. вик ремонти
in respect of electricity in the state has a well established network which allows to be exported elektraenergiya other parts of the country currently are Delhi, Gujarat and Karnataka бойлер
The main industrial sectors of manufacturing are textiles, computers, UPS and other electrons, pharmaceuticals, leather goods, sugar, beer, dishwashers, and other biopolymers. мобилни климатици
Here you will find a wide variety of models constructions and materials in their construction. κλιματιστικά
It is estimated that an administrator should not have зареждане на автоклиматици expertise in the field of tourism and to know specific legislation in this area, дограма but only those directly affecting the hotel and its guests.
Our mosquito nets can be fitted with
мобилни климатици shutters, even with external ones.
Payment method: payment generally is Metro Cash via customer card. климатици Fujitsu
Johnson was so impressed with the results obtained by Singh and three ключарски услуги years after its newly proposed office manager of global marketing.
In tiamo amur uff
Publicar un comentario