Hoy publico en Zinéfilaz un articulito sobre un remake criminal: el de un film de Claude Chabrol, La femme infidèle, criminal como casi todos los de Chabrol, devenido en Unfaithful por obra y gracia de Adrian Lyne.
De Claude Chabrol a Adrian Lyne la distancia es infinita, sideral, lo sé; cuantitativa y cualitativa. Así y todo, vamos a darle un poco de canchita y a contar alguna cosa de ambos filmes. Pero eso será en Zinéfilaz, amigas. Nos vemos allí.
Circula por mis venas un antiguo sentimiento de culpa, un ansia de castigo, una íntima dialéctica con el verdugo. Es el mismo juego al que juego con la vida: castígame, le digo, pero antes mediremos nuestras fuerzas. Pondremos en juego carne, sudor y sangre.
Uxue Alberdi: Jenisjoplin Susa 2017 La traducción y la adaptación son mías
Me siento viva en la lucha; en la paz, muerta. Por eso busco la violencia, porque me libra del apaciguamiento, de la quietud, del silencio. Porque me recuerda que tengo un cuerpo y que es mío. Me atrae la violencia. Me siento interpelada por ella. Siento que me llama por mi nombre. Muchas veces he provocado yo el enfrentamiento: con los profesores, con los clientes del bar, con la policía, con los médicos, conmigo misma. Cuando reto a la autoridad soy mi yo más yo. La violencia no me es ajena, no es rechazable, sino un modo más de comunicar. Es algo que está ahí: en nosotros, con nosotros. No me repugna hasta el desprecio. Diría que la comprendo. Mucho peor me parecen la repulsa, el desdén, el rechazo tácito. Uxue Alberdi: Jenisjoplin Susa 2017 La traducción y la adaptación son mías