Mostrando entradas con la etiqueta párrafos selectos. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta párrafos selectos. Mostrar todas las entradas
lunes, 21 de marzo de 2016
Como una vaca de carretera
-Muy culto su tío Ovidio.
-Cultísimo. Leía las Selecciones del Reader's Digest.
Y mi papá también muy culto, sabía latín. Humilde sin embargo en el fondo de su alma, como una vaca de carretera, había puesto en mí todas sus esperanzas. Él quería que yo fuera alguien. Yo quería que fuera él. Nos chutábamos la pelota de la ambición.
Fernando Vallejo:
¡Llegaron!
Alfaguara 2016
Otras entradas en Boquitas Pintadas sobre Fernando Vallejo:
Qué rico insultas, Fernando
El don de la vida
El desbarrancadero
Mi hermano el alcalde
Empecinada y dolorosa
Observación sobre los tiempos del verbo
Etiquetas:
literatura sudamericana,
párrafos selectos
jueves, 17 de marzo de 2016
Observación sobre los tiempos del verbo
"Lo que en pretérito fue pura acción -destruimos, tumbamos, talamos, quemamos- en imperfecto se diluye en costumbre: destruíamos, tumbábamos, talábamos, quemábamos. En imperfecto la acción pierde fuerza, a nadie le importa la costumbre. Propongo suprimir el imperfecto del relato. Y sacar a Dios de la religión, que Dios es un monstruo inexistente y la religión un negocio de curas.
En cuanto a las veintidós academias de este desastre que llaman idioma (presididas por los zánganos reales de la española), ni rajan ni prestan el hacha, ni hacen ni dejan hacer. No más financiamiento a congresos de estos haraganes. Que no viajen. Que se levanten de sus culos y se vayan a sus casas. Que se queden en las parcelitas estrechas de sus estrechas almas."
Fernando Vallejo:
¡Llegaron!
Alfaguara 2016
Otras entradas en Boquitas Pintadas sobre Fernando Vallejo:
Qué rico insultas, Fernando
El don de la vida
El desbarrancadero
Mi hermano el alcalde
Empecinada y dolorosa
Etiquetas:
lengua,
literatura,
literatura sudamericana,
párrafos selectos
domingo, 15 de febrero de 2015
Párrafos selectos de W de whisky

"Los sintecho a los que veía a primera hora de la mañana se resguardaban con carritos de la compra llenos a rebosar de sus pertenencias. Ni los más nómadas pueden resistirse a tener algo en propiedad. Sea cual sea nuestro estatus social, las posesiones nos reconfortan."
"Hay algo en la naturaleza humana que nos empuja a buscarle sentido a un mundo caótico e impenetrable como el nuestro. La vida no es mucho más que una serie de historias superpuestas sobre quiénes somos, de dónde venimos y cómo luchamos por sobrevivir. Las noticias siempre giran en torno a lo mismo: guerras, asesinatos, hambrunas, plagas; la muerte en todas sus manifestaciones. Es absurdo asignarle un significado a cada acontecimiento casual y, sin embargo, todos lo hacemos constantemente."
Sue Grafton:
W de whisky
Tusquets, 2015
Traducción de Victoria Ordóñez Diví
La adaptación es mía.
Más entradas sobre El Abecedario del Crimen en Boquitas Pintadas.
Etiquetas:
literatura,
novela negra,
párrafos selectos
Suscribirse a:
Entradas (Atom)